"

Бесценные находки Фонда Махмуда из Кахабросо

Фото:
4777
9 минут
Богатыми культурными и песенными традициями славились все аулы Дагестана. Эти исторические традиции, на которых воспитывалась наша молодежь, постепенно забываются, уходят в прошлое.  История дает свою оценку каждой эпохе и расставляет все события по своим местам, как бы «псевдоисторики» ни пытались искажать факты и переписывать ее. Нам необходимо помнить, что наши дети будут умнее и образованнее нас, и кажущееся сегодня необходимым материальное благосостояние не будет для них критерием гордости за нас. Они, я думаю, будут выше этого. Они будут ценить вечное наше духовное богатство и наследие. Поэтому дагестанские народы с гордостью произносят имена своих предков, духовных лидеров и ученых, поэтов и писателей, художников и спортсменов, просветителей и политиков. У каждой народности Дагестана есть свои герои, которыми гордятся все. Память о них священна для нас и передается через поколения, воспитывая и являясь эталоном мужества и порядочности.

Унцукульский район был в свое время в центре исторических событий Дагестана. По природному расположению и горному пейзажу это прекрасный край, где сочетаются и альпийские луга, тропические и субтропические растения. Через него протекают основные реки – Аварское и Андийское Койсу, образуя бурный Сулак. Этот край также известен замечательными мастерами резьбы по дереву, великими деятелями науки и культуры Дагестана. В свое время здесь жили бесстрашные предводители Мусал Адалав из Балахани, Гусейн, Юсуп и Хабаали из Кахабросо, Ражбадин из Харачи, Усман из Унцукуля и другие. Также край известен учеными Саидом из Аракани, Мухаммадом из Балахани, Абдулахаджи из Гимры, Абдулой Дагистани из Ирганая, знаменитыми имамами Дагестана и Чечни Газимагомедом и Шамилем, популярным пламенным революционером Махачем Дахадаевым, именем которого названа столица Дагестана. Отсюда же родом и великий поэт-лирик Махмуд из Кахабросо. Какую бы оценку в какой бы эпохе мы ни давали этим людям, история и народ всегда с теплом будут помнить о них.

Первая письменная оценка творчеству Махмуда была дана русскими учеными, участниками аварской экспедиции 1923 года. Профессор Л.И. Жирков, познакомившись со стихами Махмуда, писал о поэте: «Мы стоим перед литературным явлением огромной важности, явлением совершенно неизвестным научным кругам и европейскому обществу». Высокую оценку дает поэзии Махмуда и знаток культуры Кавказа Н.С. Тихонов. Он сравнил творчество Махмуда в аварской литературе с творчеством Пушкина и назвал его «Кавказским Блоком». Позже все известные аварские поэты и писатели начинали свое творчество именно с изучения стиля и основ стихосложения Махмуда. Со специальными работами о замечательном лирике выступали в свое время поэты и писатели Дагестана: Гамзат Цадаса, З. Гаджиев, Ш. Микаилов, О.-Г. Шахтаманов, Я. Сулейманов, М. Абасил и другие. Основательную научную работу о поэтическом наследии Махмуда написала и филолог-ученый Ч. Юсупова. Прекрасное предисловие к русско-аварскому изданию стихов Махмуда написал и известный филолог, профессор С. Хайбуллаев.

Возвышенный образ Махмуда не раз оживает и в поэзии народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. Великий поэт эпохи Расул Гамзатович, сравнивая свое творчество с творчеством Махмуда, скромно замечает, что «Махмуд образно стоит на вершине горы поэзии, а он под горой только-только настраивает струны». Какими же гениальными должны быт творения поэта, если каждое поколение находит в них отражение своих личных переживаний. Не случайно Расул Гамзатов написал:

…Я знаю наизусть всего Махмуда,
Но я не понимаю одного,
Откуда о любви моей, откуда.
Узнал он до рожденья моего…

Махмуд предвидел, какое наследие он оставляет для поколений, и, читая его творения, убеждаешься, что поэт нисколько не сомневался в своем высоком предназначении:

…Умру я, но песню любви неизменной,
Оставлю народу во всей чистоте.
Я знаю влюбленные в час вдохновения,
К моей устремятся надгробной плите…

Стихи Махмуда насыщены географическими и астрономическими названиями, часто встречаются имена героев арабской литературы, упоминаются аяты из Корана, персонажи из Библии, много также в его творчестве арабских, русских и тюрко-язычных слов. Он 15 лет постигал науки у разных муалимов и духовных представителей того времени. Эти факты свидетельствуют о всесторонней образованности и широком кругозоре поэта. Он в совершенстве владел арабской грамматикой, изучил географию, математику, астрономию. Был знаком с великими творениями классиков Физули, Низами, Фирдоуси и других. Из его творчества мы видим, что он посетил немало стран Европы и Азии. Вышесказанное доказывает, что Махмуд был не только поэтом, но и ученым-алимом. Он получил официальный документ – разрешение на работу имамом и судьей (кадием) и как имам-мулла работал в разных уголках Дагестана. В годы Первой мировой войны был избран кадием 2-го Дагестанского полка.

Однако при кажущемся обилии статей творчество Махмуда как великого поэта-лирика, ученого арабиста и как личности до сих пор не полностью изучено. Большинство современных ученых, поэтов и писателей больше занято сочинением однодневных од и поэм о наших горе-политиках. Большинство из них, возможно, думают о своем творческом наследии, но насущная потребность жить сегодняшним днем заставляет их заниматься несвойственным для себя трудом. На фоне всеобщего материального и духовного обнищания и возникла необходимость создания благотворительного Фонда имени Махмуда, который занялся бы возрождением не только историко-культурного наследия поэта, но и на примере своей работы помог бы молодым подрастающим талантам в поиске своей тропы в творчестве.

За время существования с 1992 года мы собрали  и издали около 42 новых стихотворений поэта, создали интернет-сайты www.kahabroso.ru и www.fatiha.ru о классиках Дагестана и исторических личностях республики, изданы книги стихов и рассказов, найден рукописный лист с почерком Махмуда, его действительная фотография. Сенсацией стал найденный в страницах старого Корана у родственницы Муи, Патимат Гаджиевой, действительный художественно-графический портрет возлюбленной поэта Муи (Муъминат). По предварительным исследованиям портрет принадлежит якобы известному в мире художнику Халилбеку Мусаясулу, выполненный им во время работы в типографии Мавраева. Идут исследования. Племянник художника Магомед Мусаев обещал передать Фонду и копию портрета самого Махмуда в исполнении Халилбека. Фотокопию портрета Муи нам передал известный в республике врач и общественник, родственник Муи из села Бетли Гаджи Махаевич Гайдаров.

Бесценную находку для истории Дагестана нашему Фонду предоставили родственники участника Первой мировой войны Магомеда Сулейманова из селения Цатаних. Бигиш Чаниев, большой любитель истории и классики Дагестана, рассказал о находке так: «Это действительная фотография Магомеда Сулейманова и Махмуда, сделанная в период 1-й мировой войны. По рассказу Сулейманова, на фотографии рядом с ними стоял еще один человек, которого репрессировали в 30-х годах, и Сулейманов отрезал его с фотографии, так как работал в органах и боялся репрессий. Сулейманов умер 1977 году. Несмотря на преклонный возраст, у Магомеда была отличная память, и он свои воспоминания излагал последовательно, логично, связно, понятно, в деталях. На них можно опираться как на документальное повествование очевидца и участника событий, тем более что почти все изложенное им подтверждается рассказами других однополчан Махмуда, между ними нет расхождений».

Фотографию в старых архивах деда в городе Буйнакске нашел внук М. Сулейманова  – Алхас Набиев – сын знаменитого хирурга Халила Амировича, долгое время возглавлявшего Дагестанский онкологический диспансер. Фотографию фонду подарил Ибрагим Гимбатов – сын Магомеда Гимбатовича, 30 лет проработавшего первым секретарем Унцукульского района. Мы благодарны им.

Действительно наиболее развернутыми, полными, конкретными являются воспоминания Магомеда Сулейманова. Записаны они Саидом Азизовым в 1971 году со слов самого автора и изданы в книге профессора Сиражудина Хайбуллаева, выпущенной в 2008 году к 135-летию поэта. На пожелтевшей фотографии рядом с Махмудом стоит Магомед Сулейманов и на обратной стороне есть записи на английском и арабском (может аджам) языках, которые подлежат исследованию с применением новых цифровых технологий, о результатах которых мы сообщим дополнительно. Любители поэзии, истории и культуры Дагестана профессор Сиражудин Хайбуллаев из Обода, врач Гаджи Гайдаров из Бетли, учитель Саид Азизов из Чуъли и другие, которые всю жизнь посвятили творчеству поэта, очень помогли нам, мы благодарны им.

Если бы не поддержка народа, если бы не понимание со стороны ученых-алимов, мы не собрали бы столько материалов и не издали книги. Представьте себе, лишь один лист бумаги, написанный собственноручно поэтом, дошел до нас, а около ста стихотворений сохранились в памяти и в сердцах благородного народа. Последний юбилей - 135-летие проведен тоже с помощью Фонда и администрации Унцукульского района. Лауреатами премии и призов Махмуда стали лучшие из лучших: поэты, писатели, певцы, исполнители, знатоки, чтецы и мастера-изготовители аварского национального инструмента – пандура. Издан полный иллюстрированный сборник сочинений Махмуда, в который входят более 80 стихотворений. Строится собственными силами Дом-музей поэта и сохранены для поколений личные вещи Махмуда.

Мы не раз обращались с конкретной программой к руководству республики и с просьбой о поддержке проведения юбилейных торжеств поэта, об увековечении памяти переименованием улиц, снятием фильма, но наши просьбы до сих пор оставались без внимания. Руководство Дагестана с приходом Рамазана Абдулатипова преобразилось не только экономически, но и духовно. Смелые шаги в обелении экономики, индустриализации, безопасности и культурно-духовном развитии дают теплую надежду народам Дагестана, нашим будущим поколениям.

В поэзии Махмуда есть строки, которые отражают наше прошлое, и, наверное, лучше, чем он сказал, выразить невозможно:

…Мир изменчив, не гляди на него,
Хинкал кто имеет – тот выше всего.
Трус ты, герой ли –  теперь все равно,
Кто вшей кормил – ханом стал давно…

Без поддержки народа и без государственной поддержки невозможно возродить наше историко-духовное наследие, а без духовного и культурного наследия невозможен и рост благосостояния народа и экономики. Я сам инженер-экономист и как специалист думаю, что все эти бизнес-планы на возрождение и развитие Дагестана не дадут должного эффекта, даже обречены на провал, если руководители этих проектов сами не будут духовно воспитаны и не будут учитывать национальные особенности и историческое наследие наших народов. Ведь не зря народная мудрость гласит: «Кто забыл прошлое, у того нет будущего».

Новости раздела